喜讯! 明年1月1日起, 所有进入澳大利亚的中国商品免关税!
根据中澳自贸协定, 从2015年起, 中澳双方进行过四次关税减让, 从澳大利亚进口的商品开始逐步降低关税, 相当一部分商品会在5年内实现零关税。 明年元旦中澳将进行第五轮减让。
前来上海参加进博会的澳大利亚贸易、旅游和投资部长西蒙·伯明翰表示: "从2019年1月1日起, 也就是8周之后, 所有进入澳大利亚的中国商品将免征关税。 当然, 这对在座的很多人来说很重要, 中国将同样取消在CIIE展出的一系列澳大利亚产品的关税, 其中包括葡萄酒、婴儿配方奶粉和蜂蜜。 "
11月7日, 中澳两国企业签署了跨越5年、总价值近150亿澳元 (约合人民币758亿) 的11项协议。
Seit 1. Januar 2019 sind alle chinesischen waren, die in Australien zollfrei!
Nach der China-Australien-Freihandelsabkommen seit 2015 China und Australien durchgeführt haben vier Zollsenkungen, und Importe von waren aus Australien haben damit begonnen, die Zölle schrittweise zu reduzieren. Eine beträchtliche Anzahl von Rohstoffen werden null Tarife innerhalb von fünf Jahren erreichen. Ab dem 1. Januar wird die fünfte Runde der Konzessionen China und Australien durchführen.
Simon Birmingham, australischer Minister für Handel, Tourismus und Investitionen, die zur Teilnahme an der Expo Shanghai kam, sagte: "ab 1. Januar 2019, werden alle chinesischen waren, die in Australien von Zöllen befreit. Natürlich ist es toll für beide Unternehmen in China und Australien. Unterdessen wird China auch Tarife auf eine Reihe von australischen Produkten auf dem Display an Gegenüberzustellen, einschließlich Wein, Säuglingsnahrung und Honig beseitigen."
Am 7. November 2018 chinesischen und australischen Unternehmen Vereinbarungen 11, involucrata fünf Jahre und belief sich auf fast 15 Milliarden australische Dollar (ca. 75,8 Milliarden Yuan). Diese günstige Handelspolitik bringt weitere erhebliche Vorteile für Unternehmen in China und Australien.
Jan 03, 2019
Der Tarif für die australische Einfuhr von chinesischen Produkten ist auf Null gesunken.
Anfrage senden











































